ALF: Your eyelids
are growing heavy.
|
grow = become
|
You are getting
sleepy.
|
|
You are no longer a
cat.
|
|
You are a bagel.
|
bagel = a type of bread that is small and round
with a hole in the middle
|
- What are you
doing?
|
|
- Hey, you scared
me.
|
|
- You ought to wear a bell.
|
Cows and other farm
animals usually wear bells.
|
- What's going on
here?
|
|
Um, I was... I was
just teaching Lucky
|
|
how to tell time.
|
|
Show Willie what
you've learned.
|
|
You were
hypnotizing him,
|
|
weren't you?
|
|
Okay, you caught
us.
|
|
I'm trying to help
Lucky
|
|
beat his smoking
problem.
|
|
All right, it looks
like it's once again time
|
|
to restate the
rules of the household.
|
|
Rule number one,
|
|
we do not eat
members of the family.
|
|
Willie, Willie,
Willie.
|
|
Lucky and I were
just kidding around.
|
kid around = to behave in a silly way
|
Look, I gotta go
pick up Kate
|
|
and the kids.
|
|
Now, while I'm
gone,
|
|
I'd like you to
refrain from kidding Lucky.
|
|
No problem.
|
|
I'd also like you
to refrain from
|
refrain from doing smth = to stop yourself from doing
something. This word is often used in official announcements or signs: Please refrain from smoking in this area.
|
playing with
priceless family heirlooms.
|
heirloom = a valuable or special possession that has
belonged to a family for many years
|
- It's broken.
|
|
- Lucky fell on it.
|
|
You know, it's not
always true
|
|
that they land on
their feet.
|
|
Lucky.
|
|
Lucky, don't listen
to him.
|
|
Don't listen to
him.
|
|
You're not a bagel.
|
|
You're not a bagel.
|
|
But you are getting
sleepy.
|
|
Just kidding. Ha,
ha, ha.
|
|
[BOB SEGER'S
"OLD TIME ROCK AND ROLL" PLAYING OVER SPEAKERS]
|
|
[MOUTHING TO MUSIC]
|
|
[RADIO CLICKS]
|
|
- Maybe we should
have called first.
|
|
- Well, I had the
music pretty loud.
|
|
I probably wouldn't
have
|
|
heard the phone.
|
|
Uh, I was planning to
have the place
|
|
spotless by the
time you got back.
|
|
When did you expect
us back, in April?
|
|
When I left,
|
|
you said you were
going to behave.
|
|
But this is not
behaving.
|
|
This is mass
destruction.
|
|
I don't know what
happened.
|
|
I was sitting here
doing
|
|
better than my
best.
|
|
I decided I'd make
myself
|
|
a little snack.
|
|
The rest is a blur.
|
blur = something such as a thought or memory that
is not very clear in your mind:
I remember a big house, but the rest of it is
just a blur.
|
How can one alien be
so irresponsible?
|
|
I wasn't
irresponsible, I was hungry.
|
|
- Did you eat
everything in the house?
|
|
- No.
|
|
I don't think so.
|
|
Oh, wait a minute,
here's something.
|
|
- Who wants a
cookie?
|
|
- I do.
|
|
I'll split it with you.
|
split = divide, break, share
|
Brian, why don't
you go feed Lucky?
|
|
I hope there's some
food left.
|
|
You didn't eat all
the cat food too,
|
|
did you?
|
|
No way. I draw the line at
|
draw the line at = to say that you will definitely not allow
or accept something
|
intestinal byproducts.
|
intestines = the long tubes in your body that process
food and carry waste out of your body
byproduct = a product that is made as a result of
making another product
|
How can you eat so
much?
|
|
I've been blessed with multiple stomachs.
|
be blessed with = to have something very good or special:
They were blessed with three lovely children.
|
I don't understand
why you don't gain any weight.
|
|
It's all in the way
you combine your foods.
|
|
Really? That's interesting.
|
|
Yeah, Merv did a
show on it.
|
|
I have a tape here
somewhere.
|
|
I don't believe
this.
|
|
Merv says it works.
|
|
Of course, have you
seen Merv lately?
|
|
All right, forget
Merv.
|
|
We're not talking
about Merv.
|
|
No more Merv.
|
|
Fine. He's off the air anyway.
|
off the air = no longer broadcasting on radio or
television:
After just three episodes the series was
taken off the air.
|
Let's talk a little
about how much food costs.
|
|
Yeah. Hey, Kate,
you know, you could
|
|
save a fortune
|
fortune = a lot of money
|
by clipping coupons.
|
coupon = a piece of paper that allows you to buy
something at a reduced price:
This coupon gives £2 off the price of a meal.
|
on Mer... The fat
guy's show.
|
|
Coupon clipping is
not a good idea.
|
|
I shouldn't be
allowed to hold scissors.
|
scissors
|
Am I being overly
sensitive,
|
|
or is there tension
in this room?
|
|
Alf, let's get this
place cleaned up.
|
|
I'll give you a hand.
|
I'll give you a hand = I will help you.
|
Can we hold off on that a second?
|
hold off on smth = to delay doing smth
|
I feel a burp coming up.
|
burp = to make a noise when air from your stomach
passes out through your mouth
|
Oh, goody.
|
goody = used for saying that you are happy or
excited about something. This word is used mainly by children or when
speaking to children.
|
While we're
waiting,
|
|
would you take off
my shirt?
|
|
Sure.
|
|
- No, not... The
one you're wearing.
|
|
- Right.
|
|
- I can't find
Lucky.
|
|
- Oh, he's around
somewhere.
|
|
- I looked all
over.
|
|
- I wonder where
Lucky is.
|
|
- Do you know, Alf?
|
|
- Hold it.
|
|
[BELCHES]
|
|
No.
|
|
I'll look around
some more.
|
|
Brian, see if
Lucky's in the hamper.
|
hamper = a laundry basket (American English)
|
He likes rolling
around in dirty laundry.
|
|
Who doesn't?
|
|
- Alf, do you know
where Lucky is?
|
|
- You know Lucky.
He's a free spirit.
|
free spirit = someone who lives life the way that they
want to and does not care about rules or customs
|
Last time I saw
him,
|
|
he was high-tailing it out of the window.
|
hightail = to go somewhere fast or in an urgent way
|
- And what were you
doing?
|
|
- I was chasing him
with a fork.
|
|
[LAUGHS]
|
|
Just kidding.
|
|
On Melmac, a
cat-fork joke
|
|
is a classic.
|
|
It's right up there
with seltzer bottles
|
seltzer water = soda water
|
and whoopee cushions.
|
a whoopee cushion is a rubber cushion
that makes a sound like a fart when someone sits on it.
|
No wonder
vaudeville is dead.
|
|
Alf, the last time
I saw Lucky,
|
|
you were teaching
him to tell time.
|
|
- What are you getting at?
|
What are you getting at? = What do you want to say? get at smth means imply (something): I can see what you’re getting at.
|
- Yeah, what does
"tell time" mean?
|
|
It means
hypnotizing the cat
|
|
into thinking he's
a bagel.
|
|
Oh.
|
|
Oh, you mean,
|
|
you think Alf might
have...
|
|
- Might have
eaten...
|
|
- Alf, you didn't?
|
|
Hey, hey, hey.
|
|
We're treading on some pretty serious ground here.
|
tread on [serious/dangerous/etc] ground = to do something that is likely to
cause a problem or upset some people
tread means walk
|
These unjust
accusations
|
|
have litigation written all over them.
|
litigate = use of the legal system to settle a
disagreement; go to court
|
I know my rights.
|
|
I watch People's Court.
|
|
Alf, did you eat
Lucky or not?
|
|
Willie, I know the
rules.
|
|
We don't eat
members of our family.
|
|
- We don't eat
members of any family.
|
|
- Well, which is
it?
|
|
I can't find Lucky
anywhere.
|
|
Well, maybe he got
sucked into a parallel dimension.
|
|
I've seen that
happen before.
|
|
I don't think so.
|
|
Oh, so I guess
there's only
|
|
one other
explanation.
|
|
The alien must have
eaten him.
|
|
Well, I didn't.
Smell my breath.
|
|
There's no Lucky on
it.
|
|
Ah, ah.
|
|
That's the only
thing that's not on it.
|
|
Alf wouldn't eat
Lucky.
|
|
Would you?
|
|
I'm not saying
anything
|
|
until I talk to my attorney.
|
attorney = lawyer
|
Now look, maybe
we're rushing into judgment here.
|
rush into judgment = make decisions too quickly
|
Maybe Lucky just
went for a walk.
|
|
I'm sure he'll turn
up.
|
|
[COUGHING]
|
|
It's a fur ball.
|
|
- Lucky?
|
|
- Don't look.
|
|
Hey, this isn't
Lucky.
|
|
I was licking some Jell-O off my arms,
|
Jell-O = a type of gelatin dessert
|
and I swallowed
hair.
|
|
Come on, guys,
|
|
it's me you're
talking to, Alf.
|
|
I haven't eaten a
cat
|
|
since I left
Melmac.
|
|
[BRIAN CRYING]
|
|
Brian.
|
|
Lucky was my best
friend.
|
|
Come on, don't cry.
|
|
Hey, what's with
this family?
|
|
"innocent
until proven guilty"?
|
|
Not when the
accused
|
|
coughs up the
victim.
|
|
Is there anyone
here
|
|
who doesn't think
I'm guilty?
|
|
- Well...
|
|
- Thanks, Lynn.
|
|
- Maybe you ate him
by accident.
|
|
- I see.
|
|
Well, the indictment
|
indictment = a formal written charge of crime
|
has been handed down.
|
hand down = to say officially (usually a judge hands
down the sentence)
|
Thank you all for
your support.
|
|
Call me when you've
finished
|
|
building the gallows.
|
gallows = a wooden frame used for killing criminals
by hanging them from it with a rope around their neck
|
Oh, and here...
|
|
Exhibit A. Huh.
|
|
ALF:
|
|
"Dear
Family."
|
|
No.
Ugh.
|
|
Too
friendly.
|
|
"Dear
lynch mob."
|
lynch mob = a band of people intent on lynching someone
|
Yeah, much
better.
|
|
"I've
been accused of a crime
|
|
I did not
commit.
|
|
Accused by
people I thought
|
|
were my
friends.
|
|
You say I
am a murderer.
|
|
I say, the
only thing murdered today
|
|
was
justice. "
|
|
Oh, yeah,
that is good.
|
|
"But,
like David Janssen
|
David Janssen was an American film and television actor
who is best known for his starring role as Dr. Richard Kimble in the
television series
|
in The Fugitive...
|
The Fugitive
|
... I will
travel the country
|
|
in a
desperate attempt...
|
|
... to
clear my name
|
|
by finding the one-armed man."
|
the one-armed man is a character in The Fugutive
|
That can
't be right.
|
|
"By
finding Lucky.
|
|
I will
search relentlessly...
|
|
... taking
time out only to have
|
|
love
affairs with beautiful women.
|
|
Now I must
begin my journey.
|
|
Goodbye.
|
|
Yours till Niagara Falls, Alf. "
|
Yours till Niagara Falls is a funny way to say goodbye.
Some other phrases are:
Yours till the chocolate chips;
Yours till the Butter Flies
|
Oops.
|
|
"P.S.
These are teardrops."
|
|
Yeah.
|
|
Oh, great,
breakfast. Thanks, Mom.
|
|
- Lynn.
|
|
- I'm sorry. I'm
just so hungry.
|
|
- Me too.
|
|
- Me too.
|
|
We'd better eat
fast before Alf gets to it.
|
|
- Okay, I'll have a
bowl of Sugar Shocks.
|
|
- Sugar Shocks
aren't good for you.
|
|
How about if I pour
some nice, healthy milk on them?
|
|
How about if I pour
some milk on your oatmeal?
|
|
- It's a deal.
|
|
Where is Alf this
morning?
|
|
Probably too
ashamed to come to breakfast.
|
|
Or too full.
|
|
I had a dream last
night that Alf
|
|
came into my room
and tried to eat me.
|
|
- Brian, Alf would
never do that.
|
|
- Of course, he
wouldn't.
|
|
You sleep with us
tonight.
|
|
- You know, I
almost feel sorry for Alf.
|
|
- Why?
|
|
I'm just trying to
see things through his eyes.
|
|
I'm trying to
understand why he ate Lucky.
|
|
I mean, Alf has
different instincts than we do.
|
|
On his planet, they
eat cats
|
|
the same way we eat
cows.
|
|
We don't eat cows.
|
|
Where do you think
hamburgers come from?
|
|
The supermarket.
|
|
I have good news.
Brian, go get Alf.
|
|
- I want you to
look at something.
|
|
KATE: What?
|
|
I've analyzed the composition
of the fur ball...
|
|
...and I've
compared it to the clump of hair...
|
|
Clump of Alf's
hair.
|
|
- That I found in
the ice cream.
|
|
Now, the
composition of the fur ball
|
|
is the same as the
hair in the ice cream.
|
|
Do you know what
that means?
|
|
- It means
breakfast is over.
|
|
- No, it means Alf
is innocent.
|
|
So we were wrong,
|
|
we accused him
unjustly?
|
|
We should've
believed him.
|
|
WILLIE: Where's
Alf?
|
|
- I don't know, but
I found this note.
|
|
- What does it say?
|
|
- Um...
|
|
[MUTTERING
INDISTINCTLY]
|
|
So I'll skip the
part about David Janssen.
|
|
It says he didn't
eat Lucky.
|
|
Poor Alf.
|
|
It says he's gone
off to find Lucky
|
|
and to prove his
innocence.
|
|
And his manhood.
|
manhood = typical or traditional male qualities,
especially those that men are proud of
|
This letter even
has teardrops.
|
|
Grape-colored
teardrops.
|
|
He must feel so
betrayed.
|
|
I'm gonna go find
him.
|
|
I'm going too.
|
|
I'm coming with
you.
|
|
Me too.
|
|
Alf is all alone
out there.
|
|
I'm really worried
about him.
|
|
He doesn't know about
|
|
crossing on the green and not in between.
|
“Cross on the green and not in between!” Children are taught to cross the
road on pedestrian crossings only, when the traffic light is green.
|
That's right.
|
|
- Where are we
gonna look?
|
|
- I don't know.
|
|
- He could be
anywhere.
|
|
Yeah.
|
|
You know, we really
should have
|
|
watched more
episodes of The Fugitive.
|
|
[INAUDIBLE
DIALOGUE]
|
|
So, uh,?
|
to be in for smth = to be going to do smth
|
Okay, be that way.
|
|
Just tell me one
thing.
|
|
That, uh... That sign
over there.
|
|
Does "neutered"
|
neuter = to perform an operation on an animal’s
sexual organs so that it cannot have babies
|
mean what I think
it does?
|
|
[DOG BARKING]
|
|
I guess it does.
|
|
Oh, God. Anybody
have a coat hanger?
|
|
I'll show you how
to get out of this dump.
|
dump = a place or building that is dirty or
unpleasant
|
Here we go, boy.
|
|
Ixnay on the anger-hay.
|
Ixnay! = an interjection meaning “no” “don’t!”
|
I think the screw's coming.
|
screw = a prison warder. This word is used
especially by prisoners.
|
Oh, my gosh, he's
got a horse.
|
|
Okay, who wants a
roommate, huh?
|
|
[GULPS]
|
|
Here's an empty
one. There you go.
|
|
Phew.
|
|
What are you doing
|
|
without your
jockey?
|
|
Just kidding, just
kidding.
|
|
Gee, this whole
planet's uptight.
|
uptight = nervous
|
Come on, guys,
let's loosen up.
|
loosen up = relax
|
[SINGING "ON
WISCONSIN"]
|
|
Jump in when you're
ready.
|
|
Lets' go. Come on.
|
|
[BARKING]
|
|
Hey, hey, hey. Cool
it down in here.
|
|
There you go.
|
|
- Lucky.
|
|
- Huh?
|
|
[GRUNTING]
|
|
Psst. Hey. Hey, Trigger. Act cool, listen.
|
Trigger = Trigger was the name of a horse owned by
Roy Rogers, a famous American cowboy star who starred in many films and TV
shows.
|
You seem like a
sweetheart.
|
|
I'm gonna let you
|
|
break out of here with me tonight.
|
break out = escape from a prison
|
Yeah. Here's the
plan.
|
|
We wait until it
gets dark.
|
|
Then me, you and
that cat over there
|
|
are gonna make a run for it. All right?
|
make a run for it = to suddenly start running because you want
to escape
|
Look, all you have
to do
|
|
is gnaw through this wire mesh.
|
gnaw = keep biting smth
|
Got that?
|
|
Well, there they
are. Take your pick.
|
Take your pick = choose what you like
|
- It smells
terrible in here.
|
|
- Oh, you get used to it.
|
get used to smth = get accustomed to smth
|
Some of us wouldn't
want to.
|
|
Come on, Heidi,
pick a nice cat...
|
|
...and then we'll
go.
|
|
- I can't be
rushed.
|
|
- Well, what kind
of cat is that?
|
|
- Oh, I don't know.
|
|
I don't know too
much about
|
|
these things. I
only work here part-time.
|
|
I'm an actor.
|
|
My dad's a
producer,
|
|
and he says all
actors are idiots.
|
|
[CHUCKLING]
|
|
Well, he's right.
|
|
- Very nice to meet
you, sir.
|
|
- Yeah.
|
|
What is that monstrosity?
|
monstrosity = a terrible creature
|
That's a dog, I
think.
|
|
Well, gas it. No one's gonna want it.
|
gas it = kill it using lethal gas; put it to sleep
|
[GROWLS]
|
|
May I show you
something in a tabby?
|
tabby = a gray or brownish cat with dark stripes
|
Now, this cat and I
|
|
were in a
commercial together once.
|
|
His face, my voice.
Maybe you saw it.
|
|
Oh, boy, Salmon
Chips.
|
|
They're perfect.
|
|
I don't think so.
|
|
I don't like any of
these cats.
|
|
I want one that
costs a lot of money.
|
|
Come on, Heidi,
|
|
I'm sure you can
find something.
|
|
Oh, all right. I
guess that cat there
|
|
doesn't look too gross.
|
gross = unpleasant, unattractive
|
Oh, good. Nice
choice, nice choice.
|
|
Just came in a
little while ago.
|
|
Okay.
|
|
There you go.
|
There you go = a phrase used when you are giving someone
something that they have asked for or that they have just bought:
‘Can I have another slice?’ ‘There you go.’
|
- What you gonna
name him?
|
|
- What's your name?
|
|
- Keith.
|
|
- Not Keith. Let's
go, Dad.
|
|
- Thanks very much.
|
|
Oh, Listen. Listen,
|
|
I'm in a small
workshop production...
|
|
...of Extremities this weekend.
|
|
If you're in the
neighborhood,
|
|
I'm the one in the
fireplace.
|
|
Looks like it's now
or never.
|
|
Hey, hey, hey. Hold it down!
|
hold smth down = to limit the amount or level of something
here it means “Be
quiet!”
|
I'm auditioning
here.
|
|
[DOGS BARKING]
|
|
- Did you hear what
I said?
|
|
HEIDl: Be quiet.
You're scaring Damien.
|
Damien Thorn is a fictional character in the horror film Omen. He is the
Antichrist and the son of the Devil.
|
All right, all
right. That's it.
|
|
[DISH BANGS AND MAN
GRUNTS]
|
|
HEIDl:
|
|
Dad, that dog took
my cat. Stop him.
|
|
[KEYS JANGLING]
|
|
They're here,
Lucky. I just can't wait
|
|
to see their faces
when they see you.
|
|
Alf, you're back!
|
|
- Thank goodness.
|
|
- We've been
looking all over for you.
|
|
Uh... Before you
say another word,
|
|
may I present to
you exhibit B?
|
|
Well, I guess this
case is closed.
|
|
- It's a cat.
|
|
- It's not just any
cat. It's Lucky.
|
|
How soon they
forget.
|
|
Uh, Alf, I think
|
|
you've made a
mistake.
|
|
- Alf.
|
|
- Lucky?
|
|
Yeah, it's Lucky.
|
|
You know, it's a
funny thing.
|
|
He was in Mrs.
Ochmonek's basement the whole time.
|
|
Well, don't we feel
foolish.
|
|
Now we have two
cats.
|
|
No problem.
|
|
You're getting
sleepy.
|
|
- Alf.
|
|
ALF: Just kidding.
|
|
There you go,
Luckheimer. Ooh, yeah.
|
|
Heh, heh.
|
|
Who'd ever thought
|
|
we'd see the day...
|
|
...when they'd
trust me to feed you, huh?
|
|
Ha, ha.
|
|
Yeah. Right now,
|
|
I'm in the catbird seat, so to speak.
|
catbird seat = in a superior position
|
Right now, I can get away with murder, so to speak.
|
get away with murder = succeed in doing whatever one
chooses without being punished or suffering any disadvantage
|
Right now, I could
walk over to that refrigerator over there...
|
|
...grab a couple of
slices of whole wheat bread...
|
|
...a little mayo
and slap together a BLT.
|
|
Bacon, Lucky and
tomato.
|
|
Yeah, yeah, I could
do that.
|
|
And they wouldn't
even have the nerve to point their
finger at the old Alfer.
|
have the nerve to do smth = be brave enough to do smth
|
Nope. They'd
probably blame Willie
|
|
before they'd blame
me. Mm-hm.
|
|
Yep, I could do
that.
|
|
But I won't.
|
|
And why is that?
|
|
Because they trust
me.
|
|
But don't get too comfortable.
|
Don't get too comfortable! = Don’t relax, stay alert!
|
Transcripts of TV series in English. Learn English watching the episodes! Difficult words, idioms, phrasal verbs are explained. If you have any questions, feel free to ask me.
ALF. Season 1, episode 3 (uncut version)
Subscribe to:
Posts (Atom)